Értékelés:
A kritikák nagyra értékelik a könyv költői és álomszerű történeteit, kiemelve a fordítás minőségét és Soseki írói sokoldalúságát. Ugyanakkor kritikák is megfogalmazódnak az elrendezéssel és az illusztrációkkal kapcsolatban, amelyek rontják az olvasás élményét.
Előnyök:⬤ Költői és absztrakt történetmesélés, amely magával ragadja az olvasót.
⬤ Gördülékeny és kiváló fordítás, amely fokozza az olvasás élményét.
⬤ Mély érzelmeket ébreszt és összetett témákat dolgoz fel.
⬤ Különleges történetek, amelyek Soseki sokoldalúságát mutatják.
⬤ Élvezetes és gyors olvasmány.
⬤ Rossz elrendezés és az illusztrációk gondatlan elhelyezése, amelyek elvághatják a szavakat.
⬤ Az illusztrációk nem közvetítik hatékonyan a történetek érzéseit, és szükségtelenek lehetnek.
⬤ A kiadás vizuálisan nem vonzó.
(7 olvasói vélemény alapján)
Ten nights of dreams
Natsume Soseki (1867-1916) tíz félelmetes, izgalmas és izgalmas álmában olyan vezérmotívumokat és antipódusokat dolgoz fel, mint: hűség és traktátus, szerelem és halál, hírnév és halhatatlanság, társadalmi kívülállók, becsület és arcvesztés, kétségbeesés és remény.
Natsume Soseki elragad minket álmaiba, és a régi Japán újra életre kel. A "Yume yuja" japán eredeti szövegét ebben a kétnyelvű kiadásban teljes egészében furiganával állítottuk össze, hogy minden japán nyelvet tanuló olvasni tudja Natsume Soseki Tíz áloméjszaka című művét folyékonyan.
Az álmok kommentálva vannak, hogy háttérinformációkkal szolgáljanak az olvasó számára.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)