Tánc a halottakkal: A Vörös Fenyő alapvető fordításai

Értékelés:   (4.7 az 5-ből)

Tánc a halottakkal: A Vörös Fenyő alapvető fordításai (Red Pine)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv a Red Pine által készített ősi kínai költészet fordításainak gyűjteménye, amelyet a minőségéért és az egyes költők lenyűgöző hátteréért dicsérnek. Az olvasók nagyra értékelik a fordítások tisztaságát, szépségét és nagyvonalúságát, és Red Pine-t szakmája mesterének tekintik.

Előnyök:

Csodálatos fordítások, lenyűgöző költői életrajzok, tiszta és tiszta nyelvezet, átfogó és inspiráló kötet, jó válogatás a művekből, ügyes és elegáns fordítások.

Hátrányok:

Egyes olvasók talán kevésbé tartják majd értékesnek, ha online hozzáférnek az ingyenes művekhez, és azok, akik nem olvasnak kínaiul, megkérdőjelezhetik a fordítások hűségét.

(5 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Dancing with the Dead: The Essential Red Pine Translations

Könyv tartalma:

A National Book Award-díjas Ha Jin előszavával, valamint a kínai költészet válogatott fordításaival - Vörös Fenyő Hanshanról szóló munkájától Tao Yuanmingig - az antológia tele van éleslátással, humorral és zeneiséggel, amely évezredek múltán is visszhangzik.

Red Pine a kínai költői és vallási szövegek egyik legkiválóbb fordítója a világon. Új antológiája, a Dancing with the Dead: The Essential Red Pine több mint harminc hangot gyűjt egybe az ősi kínai múltból - köztük a buddhista költők Hideghegy (Hanshan) és Kőház (Shiwu), valamint a Tang-dinasztia nagyjai, Wei Yingwu és Liu Zongyuan. A National Book Award-díjas Ha Jin előszavával és a kínai költészet válogatott fordításaival - Vörös Fenyő legkorábbi munkájától (1983) a Tao Yuanmingról szóló, hamarosan megjelenő munkájáig - az antológia tele van éleslátással, humorral és zeneiséggel, amely évezredek múltán is visszhangra talál.

A Dancing with the Dead olyan vallásos szövegek fordításait is tartalmazza, mint Puming Oxherding Pictures and Verses és Lao-Tzu Daodejing című műve, valamint verseket és fametszet-illusztrációkat Su Po-Jen Guide to Capturing a Plum Blossom című művéből, a világ egyik első nyomtatott művészeti könyvéből.  .

A könyvben a verseket történelmi kontextust nyújtó lábjegyzetek kísérik, és minden egyes fejezethez új és tanulságos bevezető tartozik, amely Red Pine és a költő kapcsolatát mutatja be - felfedezés, utazás, ösztöndíj. A Dancing With The Dead több mint egy könyv, ez egy utazás: részben utazási esszé, részben útiterv, részben vezetett meditáció. Versbe fordított történelem.

Red Pine számára "egy kínai vers szavait lefordítani nem is olyan nehéz, de megtalálni azt a szellemet, amely ezeket a szavakat inspirálta, a szív zenéjét, és megkérni, hogy inspirálja (az ő szívét), ez az, ahogyan és amiért (ő) fordít".

"a poggyászunk tele van folyami utazási versekkel .

Talán újra együtt lovagolunk tovább.".

- Wei Yingwu.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781556596452
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2023
Oldalak száma:344

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Három zen szútra: A Szív-szútra, a Gyémánt-szútra és a Platform-szútra - Three Zen Sutras: The Heart...
A zen három legtiszteletreméltóbb szútrája egy...
Három zen szútra: A Szív-szútra, a Gyémánt-szútra és a Platform-szútra - Three Zen Sutras: The Heart Sutra, the Diamond Sutra, and the Platform Sutra
Út a mennybe: Találkozások kínai remetékkel - Road to Heaven: Encounters with Chinese...
1989-ben Bill Porter, aki élete nagy részét kínai vallási és...
Út a mennybe: Találkozások kínai remetékkel - Road to Heaven: Encounters with Chinese Hermits
A Szív-szútra - The Heart Sutra
A Szív-szútra a buddhizmus dióhéjban. A buddhizmus bármely más szövege közül ennek volt a legmélyebb és legszélesebb körű hatása. Ez a rövid szöveg...
A Szív-szútra - The Heart Sutra
A Platform-szútra: Hui-Neng zen tanítása - The Platform Sutra: The Zen Teaching of...
Zen buddhista remekmű, a 2018-as Thornton Wilder Fordítói Díj...
A Platform-szútra: Hui-Neng zen tanítása - The Platform Sutra: The Zen Teaching of Hui-Neng
Lao-ce Taotecsingje - Lao-Tzu's Taoteching
A Taoteching egyik legkelendőbb angol nyelvű fordítása. "Egy frissítő új fordítás... Nagyon ajánlott." - Library...
Lao-ce Taotecsingje - Lao-Tzu's Taoteching
P'u Ming Ökörhordozó képek és versek, 2. kiadás - P'u Ming's Oxherding Pictures and Verses, 2nd...
Költészet. Kelet-ázsiai tanulmányok. Kínaiból...
P'u Ming Ökörhordozó képek és versek, 2. kiadás - P'u Ming's Oxherding Pictures and Verses, 2nd Edition
Zen gyökerek: Az első ezer év - Zen Roots: The First Thousand Years
Irodalmi tényirodalom. Ázsiai és ázsiai-amerikai tanulmányok. A ZEN ROOTS-ban a Red Pine kilenc...
Zen gyökerek: Az első ezer év - Zen Roots: The First Thousand Years
Egy nap az életben: Az Üres Tál és a Gyémánt Szútrák - A Day in the Life: The Empty Bowl & Diamond...
Irodalmi tényirodalom. Ázsiai és ázsiai-amerikai...
Egy nap az életben: Az Üres Tál és a Gyémánt Szútrák - A Day in the Life: The Empty Bowl & Diamond Sutras
A missziós szútrák: A negyvenkét bekezdés szútra & A mahaszattva szútra nyolc megvalósítása - The...
Irodalmi tényirodalom. Ázsiai és ázsiai-amerikai...
A missziós szútrák: A negyvenkét bekezdés szútra & A mahaszattva szútra nyolc megvalósítása - The Missionary Sutras: The Forty-Two Paragraph Sutra & Eight Realizations of a Mahasattva Sutra
Zen poggyász: Zarándoklat Kínába - Zen Baggage: A Pilgrimage to China
2006 tavaszán Bill Porter Kína szívében, Pekingtől Hongkongig zarándokolt, és a zen első hat...
Zen poggyász: Zarándoklat Kínába - Zen Baggage: A Pilgrimage to China
A Lankavatara szútra: Lankavankara: Egy zen szöveg - The Lankavatara Sutra: A Zen Text
A Gyémánt Szútra és a Szív Szútra lefordítása, majd a Platform...
A Lankavatara szútra: Lankavankara: Egy zen szöveg - The Lankavatara Sutra: A Zen Text
A Gyémánt Szútra - The Diamond Sutra
A zen buddhizmusról gyakran azt mondják, hogy az elméről elmére való átadás gyakorlata, amely nem támaszkodik szövegekre - sőt, néhány nagy...
A Gyémánt Szútra - The Diamond Sutra
Zen gyökerek: Az első ezer év - Zen Roots: The First Thousand Years
A zen első ezer évének kilenc szövegének új fordításait tartalmazó, felfrissített...
Zen gyökerek: Az első ezer év - Zen Roots: The First Thousand Years
Lao-ce Taotecsingje: Válogatott kommentárokkal az elmúlt 2000 évből - Lao-Tzu's Taoteching: With...
Felülvizsgált és újrafordított változata, a Red...
Lao-ce Taotecsingje: Válogatott kommentárokkal az elmúlt 2000 évből - Lao-Tzu's Taoteching: With Selected Commentaries from the Past 2,000 Years
Cathay Revisited
Költészet. Irodalmi nonfiction. Ez egy fordításkönyv a fordításról. Red Pine újra átnézte az Ezra Pound által először lefordított verseket a Cathay -ben, saját nyelvi és...
Cathay Revisited
Elveszettnek találva őket: Kína múltbeli költőinek meglátogatása - Finding Them Gone: Visiting...
Egy utazási író, akinek kultusza van. -- The New...
Elveszettnek találva őket: Kína múltbeli költőinek meglátogatása - Finding Them Gone: Visiting China's Poets of the Past
Tánc a halottakkal: A Vörös Fenyő alapvető fordításai - Dancing with the Dead: The Essential Red...
A National Book Award-díjas Ha Jin előszavával,...
Tánc a halottakkal: A Vörös Fenyő alapvető fordításai - Dancing with the Dead: The Essential Red Pine Translations
Stonehouse hegyi versei - The Mountain Poems of Stonehouse
A 2015-ös Washington Állami Könyvdíj nyertese versfordításban The Mountain Poems of Stonehouse is) egy...
Stonehouse hegyi versei - The Mountain Poems of Stonehouse

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)