Értékelés:
Wyatt Mason Arthur Rimbaud összes művének fordításáról szóló kritikák megosztott véleményt mutatnak. Sokan dicsérik a gyűjtemény terjedelmét és a fordítások zeneiségét, szépnek és magával ragadónak találják őket. Mások viszont azt kifogásolják, hogy a fordítások unalmasak, szűkszavúak, és hiányzik belőlük az eredeti költői mélység, azt sugallva, hogy nem sikerül hatékonyan megragadni Rimbaud zsenialitását.
Előnyök:⬤ Rimbaud műveinek átfogó gyűjteménye, beleértve a kevésbé ismert műveket és leveleket is.
⬤ Sok olvasó szerint a fordítások költőiek, olyanok, mint a zene.
⬤ Rimbaud szabadság és lázadás témáinak szellemét ragadja meg.
⬤ Hasznos bevezetés Rimbaud életébe és művészetébe, amely kontextust biztosít költészetének megértéséhez.
⬤ A fordítás minőségét számos kritika érte, amelyek szerint a fordítás unalmas és túlságosan leegyszerűsített.
⬤ Egyes olvasók úgy érzik, hogy a fordítások eltorzítják az eredeti versek jelentését.
⬤ A fordításokban a költészet technikai szempontjai, például az erőltetett rímek és a nehézkes szintaxis problémái.
⬤ Javaslatok, hogy az alternatív fordítások jobbak, más fordítók, például Oliver Bernard és Wallace Fowlie ajánlásaival.
(31 olvasói vélemény alapján)
Arthur Rimbaud, a kreativitás, a hitelesség és a lázadás örök ikonja, számos új életrajz tárgya, az elmúlt fél évszázad egyik legtöbbet vizsgált irodalmi alakja. Mégis csaknem harminc év telt el anélkül, hogy írásaiból jelentős új fordítás készült volna. Ezt az állapotot orvosolja a Rimbaud Complete, Rimbaud műveinek első és egyetlen valóban teljes angol nyelvű kiadása, amelyet Wyatt Mason fordított, szerkesztett és mutatott be.
Mason egy évszázadnyi Rimbaud-kutatásra támaszkodva koreografálja a költő műveinek kiválóan tisztánlátó bemutatását. Rimbaud írásait a legfrissebb kéziratos bizonyítékok alapján kronologikusan rendezi, így az olvasó átélheti a híres tizenéves költő gyors fejlődését, a „ Szenzáció ” líraiságától az Egy évszak a pokolban úttörő korai modernizmusáig.
Ötven oldalnyi, eddig lefordítatlan anyag, köztük díjnyertes korai versek, az összes töredékes vers, az Egy évszak a pokolban lenyűgöző korai vázlata, egy iskolai jegyzetfüzet és az „ O saisons, chateaux” című fontos vers több kéziratos változata, a Rimbaud Complete a költőnek az amerikai olvasók számára ismeretlen aspektusait mutatja be. Bevezetőjében pedig Mason újragondolja a Rimbaud-mítoszt, kitér arra, hogy a költő milyen zűrzavaros állapotban hagyta hátra műveit, és megvilágítja a fordítói művészet fortélyait.
Mason kiaknázta a költő gyorsan változó hangjának pontosságát és erejét: az olyan versek finom zenéjétől, mint a „ Varjak ”, az Illuminációk érett disszonanciájáig a Rimbaud Complete az olvasók új generációja számára tárja fel ezt a nélkülözhetetlen költőt.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)