Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 14 olvasói szavazat alapján történt.
San Zi Jing - Three Character Classic in Chinese and English: Including a Step-by-Step Translation, English Commentary, and Writing Workbook
Üdvözöljük a 三.
字.
经.
, San Zi Jing, angolul a Három karakter klasszikusa néven ismert. A San Zi Jinget Wang Yinglin írta a Song-dinasztia idején, a 13. században, azóta sokszor módosították, és kínai diákok generációi memorizálták. Ez egy kincses doboz, egy kirakós játék a kirakós játékban, amelynek jelentésrétegei arra várnak, hogy felfedezd őket.
A legegyszerűbb szinten a San Zi Jing csak egy munkafüzet, egy módja annak, hogy megtanulj kínaiul olvasni, beszélni és írni. A könyv 101 versből áll. Minden versszak négy, egyenként három karakterből álló mondatból áll, összesen 12 karakterből. Minden karakter általában egy-egy szót jelent, minden versszakra úgy is gondolhatsz, mint egy tizenkét szavas versre. Mivel azonban a klasszikus kínai sokkal tömörebb nyelv, mint az angol, az angol változat mindig hosszabb tizenkét szónál.
A könyv belsejében láthatja, hogy a jobb oldali oldalakon munkalapok találhatók, amelyeken a karakterek kézzel történő másolását gyakorolhatja, ahogyan a kínai diákok évszázadok óta teszik, csakhogy a hagyományos tinta és ecset helyett valószínűleg ceruzát vagy golyóstollat fog használni. Ha elfogy a hely, és folytatni akarod, csak fogj egy sima papírlapot, és helyezd a nyomtatott karakterek felső sora alá.
A San Zi Jing azonban több mint egy munkafüzet. Ez a kínai történelem nagyszabású körútja. A konfuciánus értékekről és elvekről szóló rövid történetekkel kezdődik, majd sebességet vált, és egy szédítő történelmi utazásra visz minket, kezdve a legendás Sárga Császártól, még a kínai kultúra ködös kezdeteiben, egészen az utolsó dinasztia végéig. A versek nagyon rövidek és rendkívül rejtélyesek, ezért minden egyes vershez egy rövid, korabeli angol nyelvű fordítást találsz, valamint egy száz szavas (pontosan ) kommentárt, amelyet mi írtunk, hogy segítsünk megérteni a verset. Ha többet szeretne megtudni, minden vershez tartozik egy QR-kód, amellyel további háttérinformációkat olvashat online.
Végül pedig a San Zi Jing egy ablak Kína lelkére. A versek közül sokan a konfuciánus filozófia darabjait közlik, vagy évszázadokkal ezelőtt elmesélt történetekre utalnak. Még a könyv közepén található történelmi versek is megmutatják, milyen volt az élet Kínában a múltban, és bepillantást engednek abba, hogyan látják a kínaiak a mai világot. Olvassa figyelmesen a San Zi Jinget, és bepillantást nyerhet abba, milyen is kínaiaknak lenni.
Ezt a fordítást Jeff Pepper, A háború művészete és a Dao De Jing bestseller szerzője, valamint az Utazás nyugatra című, könnyen olvasható mesekönyvsorozat szerzője készítette. Az eredeti, 800 éves könyv alapján készült, amelyet általában Wang Yinglin kínai tudós írhatott.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)