Értékelés:
Összességében a kritikák kiemelik Proust „Swann útja” című művének teljes körűen jegyzetelt Norton kritikai kiadásának értékét, különösen azok számára, akik még nem ismerik Proustot. Míg a kritikai apparátust, az esszéket és a jegyzeteket dicsérik, aggályok merülnek fel az elavult Moncrieff-fordítás használatával, valamint a könyv sűrű formázásával kapcsolatban.
Előnyök:A teljes körűen jegyzetelt kiadás karakterlistákat, témaelemzéseket és a megértést elősegítő hivatkozásokat tartalmaz.
Hátrányok:Scott Moncrieff fordítását használja, amelyet sokan nagyon kielégítőnek tartanak.
(5 olvasói vélemény alapján)
Marcel Proust negyvenkét éves volt, amikor a Swann útja megjelent, de alapgondolatai és általános formája már évtizedek óta fejlődött. Az "Összefüggések" egy 1912-es olvasói jelentést tartalmaz a kéziratról, amely jól példázza a kiadók bonyolult reakcióit Proust új írásmódjára. A kötetben szerepel továbbá a regény három fontos, megjelenés utáni kritikája, Elie-Joseph Bois, Lucien Daudet és Paul Souday tollából, valamint Andr Arnyvelde 1913-as interjúja Prousttal.
A Swann útja tizennégy kritikai esszéje és értelmezése ebben a kötetben a regény számos aspektusáról szól - a zenétől kezdve a művészeti alkotásokon át a zsidóság és a homoszexualitás ábrázolásáig. A szerzők között van G rard Genette, akinek "Metonímia Proustban" című írása itt jelenik meg először angol fordításban, valamint többek között Gilles Deleuze, Roger Shattuck, Claudia Brodsky, Julia Kristeva, Margaret E. Gray és Alain de Botton.
A kiadás Proust életének és munkásságának kronológiáját, a francia irodalom válogatott kronológiáját 1870-től 1929-ig, valamint válogatott bibliográfiát is tartalmaz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)