Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Jegar Sahadutha-Heap of Witness (Evidence for an Aramaic Original NT)
Ez egy összeállítás (2.
kiadás -2012) legalább 750 bizonyítékból az arámi-angol interlineáris Újszövetségemből, amelyek az NT görög fordítása (Peshitta) mögött álló arámi eredetit támasztják alá. A Peshitta és a görög NT sok példáját a holt-tengeri tekercsek arámi betűivel és görög betűkkel illusztráltam.
Más példák a görög Újszövetségben található történelmi és nyelvtani hibákat tartalmazzák, amelyek a Peshittában nem találhatók, bizonyítva, hogy a Peshitta-Peshitto Arámi Újszövetség az eredeti szöveg a görög Újszövetség mögött. A példák 26 újszövetségi könyvből származnak - kivéve Júdást. Az általam használt és az interlineáromban bemutatott arámi nyelvű kiadás az 1979-es UBS Syriac Bible szíriai Újszövetség.
Ez egy kritikai kiadás, amely több kritikai kiadáson alapul: Gwilliam & Pusey (1901) egyik kritikai kiadása az evangéliumokról, Gwilliams 1920-as kiadása az Apostolok Cselekedeteiről és Pál leveleiről, valamint John Gwynn 1920-as kritikai kiadása a Katolikus levelek és a Jelenések könyvéről. 200 oldal- 8x11 fekete-fehér papírkötésben.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)