Értékelés:
Az arámi nyelvű Újszövetség vegyes kritikákat kapott. Sok olvasó értékeli az egyedülálló fordítást és a betekintést, amelyet Jeshua tanításaiba nyújt. Több kritikus azonban elégedetlenségét fejezi ki a könyv kis terjedelmével, valamint azzal, hogy bizonyos fordításokra és nevekre támaszkodik, amelyeket problémásnak tart.
Előnyök:⬤ Egyedülálló fordítás, amely lenyűgöző betekintést és perspektívákat kínál Jeshua tanításaiba.
⬤ Sok olvasó szerint a szöveg jól nyomtatott és könnyen olvasható.
⬤ Nagyszerű tanulmányozáshoz, istentisztelethez és a héber kultúra megértéséhez.
⬤ Más változatokhoz képest pontosabb fordítást nyújt.
⬤ Néhányan hasznosnak találják a jegyzeteket az arámi és a görög nyelv közötti különbségek megértéséhez.
⬤ Az apró betűméret megnehezíti egyes olvasók, különösen az idősebbek számára.
⬤ Néhányan úgy találják, hogy a fordítás túl sok hagyományos nevet tartalmaz, amelyeket pogánynak tartanak.
⬤ A jegyzetek a könyv hátulján találhatók, ami gyakori előre-hátra lapozást igényel.
⬤ Több olvasó aggodalmát fejezi ki a szerző arámi nyelvtudásával és a fordításhoz való hozzáállásával kapcsolatban.
(24 olvasói vélemény alapján)
The Original Aramaic New Testament in Plain English with Psalms & Proverbs (8th edition without notes)
Ez az arámi Újszövetség (az arámi volt Jézus és honfitársai nyelve az 1. századi Izraelben) fordítása (8.
kiadás-2013) a Peshitta Újszövetség szó szerinti angol prózai fordításában. A Zsoltárok és Példabeszédek fordítása az ősi Peshitta OT változatból a végén található. Az arámi volt a zsidók nyelve Izraelben, a Közel-Keleten és Európában a Kr.
e.
6. századtól és azután egészen a Kr.
u. 7. századi muszlim hódításokig.
Ez a fordítás a szerző Aramai-angol interlineáris Újszövetség és A zsoltárok és közmondások interlineáris fordítása alapján készült. Mel Gibson "Krisztus szenvedése" című filmjében az arámi nyelvet használták, hogy a film a lehető legélethűbb és legpontosabb legyen. Ez az Újszövetség meglepi és lenyűgözi az olvasót a "Jeshua" ("Jézus" az ősi arámi nyelven) szavaiból származó erejével és ihletettségével, ahogyan Ő eredetileg mondta azokat, szó szerinti és olvasható angol nyelvű fordításban.
389 oldalas 8 x 11"-os kartonkötésben, nagyméretű nyomtatásban.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)