Értékelés:
Összességében az olvasók elismerően nyilatkoznak Stanley Lombardo fordításáról, amely Vergilius Aeneisét fordította, kiemelve annak olvashatóságát, elkötelezettségét és az eredeti szöveghez való hűségét. Nagyra értékelik a kísérő forrásokat, mint például a térképet, az indexet, a szójegyzéket és a bevezetést. Számos kritika kiemeli magának az Aeneisnek a mélységét és erejét, néhány kisebb kritika a tempót és a szójegyzék teljességét érinti. Lombardo fordítását gyakran jobbnak tartják más fordításoknál, különösen a Fagels-féle változatnál.
Előnyök:⬤ Olvasmányos és lebilincselő fordítás
⬤ megragadja az eredeti szöveg mélységét és erejét
⬤ hasznos kísérő források
⬤ sok recenzens kedvezően hasonlítja össze más fordításokkal
⬤ alkalmi olvasók és a klasszikusok tanulmányozói számára egyaránt alkalmas.
⬤ A szójegyzék nem teljes körű
⬤ a történet egyes részeit egyes olvasók számára vontatottnak vagy unalmasnak tűnhet
⬤ bizonyos témák ábrázolása túlságosan kedvezőnek tűnhet a római uralkodók számára.
(37 olvasói vélemény alapján)
Aeneid
Stanley Lombardo, aki régóta mestere a homéroszi fordítás és a rapszodikus előadás mesterségének, most a római ókor eposzának kvintesszenciájához fordul, amely mélyen a homéroszi hagyományban gyökerezik. Jellegzetes virtuozitással adja vissza az Aeneist, amely éppoly lenyűgöző, mint az Iliász és az Odüsszeia úttörő fordításai, de amely - akárcsak maga az Aeneis - egyedülálló epikus érzékenységet és kísérteties művészetet sugall.
W. R. Johnson bevezetője ideális kísérője a fordításnak, amely ragyogó betekintést nyújt Aeneas legendájába; az istenek, a sors és a szerencse ellentétes szerepébe a homéroszi és a vergiliusi eposzban; Aeneas mint vándor és harcos jellemébe; Aeneas kapcsolatába ellenségével, Turnusszal és szerelmével, Didóval; a halálra ítélt ifjak témájába az eposzban; és Vergilius kapcsolatába Róma brutális történelmével, amelynek versében emléket állít.
A kötet térképet, névmutatót, fordítói előszót és további olvasmányjavaslatokat is tartalmaz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)