Értékelés:
A Hugh Lloyd-Jones által szerkesztett és lefordított Szophoklész-töredékgyűjteményt nagyra értékelik, mert betekintést nyújt egy jelentős ókori drámaíró elveszett műveibe. Miközben egyedülálló perspektívát kínál az ismeretlen anyagra, különösen alkalmas inkább komoly tudósok, mint alkalmi olvasók számára.
Előnyök:⬤ Elengedhetetlen az ókori dráma megértéséhez és megbecsüléséhez.
⬤ Egy neves tudós által jól lefordítva és bemutatva.
⬤ Ismert és ismeretlen töredékek átfogó gyűjteményét tartalmazza.
⬤ A töredékek kontextusát más ókori művekre való hivatkozásokkal adja meg.
⬤ Tartalmazza az eredeti görög szöveget és az angol fordítást is.
⬤ Az olvasók számára frusztráló lehet, mivel hiányos töredékekkel foglalkozik.
⬤ Elsősorban a görög tragédiák keményvonalas kutatóit szólítja meg, ami korlátozhatja a közönséget.
⬤ A téma kihívást jelenthet az antik drámát nem ismerő alkalmi olvasók számára.
(3 olvasói vélemény alapján)
Fragments
Szophoklész (Kr. e.
497/6-406), a három nagy athéni tragédiaköltő közül a második, és közmegegyezés szerint a világ egyik legnagyobb költője, több mint 120 darabot írt. Ezek közül csak hét maradt fenn teljes egészében, de rengeteg töredékkel rendelkezünk, amelyekből sokat megtudhatunk Szophoklész nyelvéről és drámai művészetéről. Ez a kötet az összes fontosabb töredéket összegyűjtve mutatja be, amelyek hossza két sortól A keresők című szatírjáték igen jelentős részéig terjed.
Az ismert darabok töredékeinek kereteit az előszó jegyzetei adják meg.
A szophoklészi töredékek közül sok más szerzőknél idézet formájában maradt fenn; mások, némelyik jelentős terjedelmű, az elmúlt évszázadban felfedezett papiruszokról ismertek számunkra. Az elveszett darabok közül, amelyekből nagy töredékekkel rendelkezünk, a Keresők Hermész istent mutatja be, aki nem sokkal születése után mulatságos csínyt űz bátyjával, Apollónnal; az Inachus azt ábrázolja, hogy Zeusz Argoszba érkezik, hogy elcsábítsa Iót, a király lányát; a Niobe pedig azt meséli el, hogy Apollón és nővére, Artemisz hogyan bünteti meg Niobét anyjuk megsértéséért azzal, hogy megöli tizenkét gyermekét.
Az egész kötetben, akárcsak a fennmaradt darabokban, azt látjuk, hogy Szophoklész a hősi legendákból meríti témáit. Ez az utolsó kötete Lloyd-Jones új Loeb Classical Library Szophoklész-kiadásának. Az I.
és II. kötetben a hét fennmaradt darab hű és nagyon ügyes fordítását adja. Az I.
kötet az Oidipusz Tirannosz, az Ajax és az Elektra című darabokat tartalmazza. A II.
kötet az Oidipusz Kolónusban, az Antigoné, a Trachiszi nők és a Philoktétész című darabokat tartalmazza.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)