Értékelés:
A kritikák kiemelik Dante „Isteni komédiáját”, amely spirituális és erkölcsi témáin keresztül az emberi lét mélyreható feltárása. Sok olvasó dicséri a fordításokat, különösen Dorothy Sayers fordítását, mert megragadják a költemény költői formáját és mélységét. Vannak azonban kritikák egyes fordítások és a használt példányok állapotával kapcsolatban.
Előnyök:⬤ Dante művét meghatónak és lelkileg gazdagítónak írják le, amely az olvasókat mélyen elgondolkodtatja az életükről.
⬤ Sayers fordítását dicsérik az eredeti rímképlet megtartásáért és az értő kommentárokért.
⬤ Az olvasók számára értékes a versben bemutatott teológiai és történelmi témák felfedezése.
⬤ A könyvet a nyugati irodalomban klasszikusnak és alapvető olvasmánynak ismerik el.
⬤ Néhány kritika elégedetlenségét fejezi ki bizonyos fordításokkal kapcsolatban, megjegyezve, hogy azok a rímeket a közvetlen jelentéssel szemben előnyben részesítik.
⬤ Néhány olvasó úgy találta, hogy a szöveg kihívást jelent és türelmet igényel.
⬤ A használt példányok állapotára is érkeztek panaszok, néhány „jó” minősítésű könyv rossz állapotban van.
⬤ Megjegyezték, hogy egyes fordítások téves vagy nem pontosan ábrázolt fordítások.
(25 olvasói vélemény alapján)
The Divine Comedy: Volume 2: Purgatory
Dante Isteni komédiájának második kötete
A Purgatórium Dante pokolból való kiszabadulásával kezdődik, és elbeszéli, hogy Vergilius kíséretében megmássza a Purgatórium hegyét - egy kilenc szintből álló hegyet, amely a sziklából alakult ki, amely felfelé kényszerült, amikor Isten a Sátánt a föld mélyébe taszította. Az első hét szint bejárása során Dante megfigyeli a bűnösöket, akik a Paradicsomba való szabadulásra várnak, és e találkozások révén ő maga is erősebb és jobb emberré változik. Hiszen csak akkor léphet fel a mennyország kapujába: az Édenkertbe, ha minden egyes szintről tanul. Az egyik legnagyobb epikus költemény második része, a Purgatórium a bűn, a megváltás és a végső megvilágosodás lebilincselő keresztény allegóriája.
A Penguin több mint hetven éve a klasszikus irodalom vezető kiadója az angol nyelvű világban. Több mint 1700 címével a Penguin Classics a történelem legjobb műveinek globális könyvespolcát képviseli, műfajokon és tudományágakon átívelően. Az olvasók bíznak abban, hogy a sorozat hiteles szövegeket kínál, amelyeket neves tudósok és kortárs szerzők bevezetői és jegyzetei, valamint díjnyertes fordítók naprakész fordításai egészítenek ki.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)