Értékelés:
A könyvről szóló kritikák kiemelik a könyv lenyűgöző irodalmi kvalitásait, különösen a gyönyörű nyelvezetet és Dante költészetének mélységét. Míg sok olvasó lebilincselő és elgondolkodtató olvasmánynak találta Longfellow fordítását, néhányan megjegyezték annak kihívó jellegét és régimódi nyelvezetét, ami nem biztos, hogy minden közönségnek megfelel. Összességében a könyvet olyan klasszikusnak ajánljuk, amely mély személyes elmélkedésre ösztönöz.
Előnyök:⬤ Használt könyvek kiváló állapota
⬤ gyönyörű és elgondolkodtató költészet
⬤ nagyszerű Longfellow fordítása
⬤ lebilincselő történet
⬤ történelmi és teológiai lábjegyzeteket tartalmaz
⬤ vizuálisan is tetszetős kemény kötés
⬤ mély elmélkedésre ösztönző klasszikus.
⬤ Kihívást jelentő nyelvezet, amelyet néhány olvasónak nehéz lehet követni
⬤ potenciálisan régimódi stílus
⬤ néhány olvasó túl hosszúnak vagy unalmasnak találta
⬤ nem biztos, hogy a fiatalabb közönséget vagy a klasszikus irodalom iránt nem érdeklődőket leköti.
(49 olvasói vélemény alapján)
"Annyira tele voltam álmossággal abban a pillanatban, amikor elhagytam az igaz utat...
"Ó Múzsák, ó nagy zsenik, most segítsetek rajtam! Ó, emlékezet, mely leírtad, amit láttam,... nemességed nyilvánuljon meg! " Longfellow rendkívül népszerű volt, és nagyobb közönségnek örvendett, mint bármely más amerikai költő, és olyan műveket alkotott, amelyekben az európai kultúrát ügyesen átültette az újvilági olvasók számára könnyen érthető kifejezésekbe - a Pokol fordítása volt az egyik legfontosabb műve.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)