Értékelés:
A kritikák kiemelik Gogol mesteri történetmesélését, gazdag képi világát és karaktereinek mélységét, sokan dicsérik a gyűjtemény terjedelmét és a fordító munkáját. A fordítás minőségével kapcsolatban azonban jelentős aggályok merültek fel, több kritikus is megjegyezte, hogy a fordítás nehézkes megfogalmazása és az elavult nyelvezet rontja az olvasás élményét.
Előnyök:Erőteljes történetmesélés, fantáziadús cselekmény, gazdag leírások, remek humor és szatíra, mély karakterek, a történetek hatékony felosztása a témák között, többszöri olvasásra is hozzáférhető és élvezetes, és a klasszikus irodalomban komoly hírnévnek örvend.
Hátrányok:Fordítási problémák, például esetlen megfogalmazás és elavult nyelvezet használata, egyes olvasók a humort és a szatírát kulturálisan kötöttnek és ma már nem könnyen érthetőnek találták, és a gyűjteményből kihagyott történeteket is említettek.
(65 olvasói vélemény alapján)
The Collected Tales of Nikolai Gogol
Amikor Puskin először olvasta e gyűjtemény néhány novelláját, azt mondta magáról, hogy "elámult". "Itt igazi vidámság van" - írta - "őszinte, fesztelen, sallangok és primitívség nélkül. És helyenként micsoda költészet... Még mindig nem tértem magamhoz.".
Több mint másfél évszázaddal később Nyikolaj Gogol elbeszélései továbbra is világszerte elkápráztatják az olvasókat. Most egy lenyűgöző új fordítás - egy díjnyertes fordítócsapattól - mutatja be ezeket a történeteket a maguk ötletes, túláradó pompájában az angol nyelvű olvasóknak. Most először gyűlik össze egyetlen kötetben Gogol novelláskötetének legjavát: a színes ukrán történetektől kezdve, amelyek miatt egyes kritikusok "az orosz Dickensnek" nevezték őt, egészen a pétervári történetekig, fekete humorukkal és a hatalomhoz való csodálatosan őrült hozzáállásukkal. Gogol valamennyi legemlékezetesebb alkotása megtalálható itt: a jelentéktelen hivatalnok, aki eltéveszti az orrát, a lecsúszott hivatalnok, akinek az életét megváltoztatja egy pompás új kabát megszerzése, a ravasz őrült, aki meggyőződik arról, hogy egy kutya mindent el tud mondani neki, amit tudnia kell.
Ezek a fantasztikus, komikus, teljesen orosz karakterek olvasók nemzedékeit kápráztatták el, és olyan írókra voltak nagy hatással, mint Dosztojevszkij és Nabokov. Most huszonöt év óta az első új fordításban, amely Gogol legfontosabb történeteinek meghatározó kiadása lesz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)