Értékelés:
A könyv Auguste Rodin művészi és személyes útjának gazdag feltárását mutatja be, kiegészítve Rainer Maria Rilke költői prózájával. Betekintést nyújt Rodin kevésbé ismert műveibe, és megragadja a női alak dinamizmusát és szépségét, miközben feltárja Rodin jellemének és művészetének összetettségét is.
Előnyök:⬤ Gyönyörűen megírt és költői elbeszélés.
⬤ Kiváló fényképek Rodin műveiről.
⬤ Betekintést nyújt Rodin belső gondolataiba és motivációiba.
⬤ Értékes a művészetkedvelők és a tudósok számára.
⬤ Esztétikai vonzerő, amely felfedezésre és elismerésre ösztönöz.
⬤ Hiányzik a tényszerű mélység és a történelmi információk.
⬤ A nyomtatás minősége egyes kiadásokban gyenge lehet.
⬤ Néhány olvasó úgy találta, hogy nem kapcsolódik a tényszerű történelemhez, inkább a művészi kifejezésre összpontosít.
⬤ Túl bonyolult lehet az alkalmi olvasók vagy az egyszerű információt keresők számára.
(18 olvasói vélemény alapján)
Auguste Rodin: Fordította Jessie Lemont és Hans Trausil. Ez a könyv annak a törekvésnek az eredménye, hogy hozzájáruljunk az eredeti klasszikus irodalom megőrzéséhez és javításához.
Az eredeti tartalom megőrzésére, javítására és újrateremtésére tett kísérletünkben a következőkre törekedtünk: 1. Betűkészlet és újraformázás: A teljes művet professzionális elrendezési, formázási és tipizálási eszközökkel újraterveztük, hogy gazdag tipográfiával, grafikával, kiváló minőségű képekkel és táblázatos elemekkel újraalkossuk ugyanazt a kiadást, így olvasóinknak az az érzése támad, hogy egy "friss és újonnan" újranyomtatott és/vagy átdolgozott kiadást tartanak a kezükben, szemben más szkennelt és nyomtatott (optikai karakterfelismerés - OCR) reprodukciókkal. 2.
A hiányosságok kijavítása: Mivel a művet a semmiből hoztuk létre újra, ezért átnéztük, hogy bizonyos hagyományos normákat kijavítsunk a tipográfiai hibák, kötőjelek, írásjelek, elmosódott képek, hiányzó tartalmak/oldalak és/vagy más kapcsolódó témakörök tekintetében, a mi megfontolásunk alapján. Minden kísérletet megtettünk arra, hogy az eredeti kiadásban kihagyott konstrukciókkal kapcsolatos hiányosságokat más hivatkozásokon keresztül korrigáljuk.
Néhány ilyen hiányosságot azonban, amelyeket nem lehetett kijavítani az eredeti kiadásban a tartalom szándékos, nem szándékos kihagyása miatt, az eredeti műből örököltünk és megőriztünk, hogy megőrizzük a mű hitelességét és a műhöz kapcsolódó szerkezetet. Úgy véljük, hogy ez a mű történelmi, kulturális és/vagy szellemi jelentőséggel bír az irodalmi művek közösségében, ezért a furcsaságok ellenére a művet nyomtatásra bocsátottuk az irodalmi művek megőrzésére irányuló folyamatos erőfeszítéseink részeként, valamint a társadalom egészének fejlődéséhez való hozzájárulásként, hitünk által vezérelve.
Hálásak vagyunk olvasóinknak, amiért bizalmat szavaznak nekünk, és elfogadják a történelmi tartalom megőrzésével kapcsolatos tökéletlenségeinket. BOLDOG OLVASÁST!
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)