Szonettek Orfeuszhoz

Értékelés:   (4.6 az 5-ből)

Szonettek Orfeuszhoz (Maria Rilke Rainer)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A felhasználói vélemények gyűjteménye nagy elismerést tükröz Rilke „Szonettek Orpheuszhoz” című Rilke-fordításának M. D. Herter Norton általi fordítása iránt, kiemelve az eredeti szöveghűség és a költői áramlás közötti egyensúlyt. Az olvasók vonzónak találják a kiadást a szembenéző német szöveggel, bár jelentős panaszok érkeznek a nyomtatás fizikai minőségére, különösen a kis szövegre és a szűk margókra. Összességében a verseket szépségük és mélységük miatt ünneplik, ami a költészet új és tapasztalt olvasói számára egyaránt hozzáférhetővé és inspirálóvá teszi őket.

Előnyök:

A fordítás szorosan követi az eredeti szöveget, miközben megőrzi a versek hangulatát.
A szembenéző angol és német szövegek lehetővé teszik a mélyebb megértést.
A versek mesterműveknek tekinthetők, tele szépséggel és inspirációval.
A könyv vizuálisan vonzó és jó állapotban kapható.
Az olvasók dicsérik a fordításokat, mert okosak, átgondoltak és szinte megfelelnek Rilke eredeti szándékának.

Hátrányok:

Sok panasz érkezett a könyv rossz fizikai minőségére, többek között az apró szövegre és a gerinchez túl közel eső margókra, ami megnehezíti az olvasást.
Néhány felhasználó úgy érezte, hogy a további előnézeti minták nem voltak megfelelőek a mű vásárlás előtti értékeléséhez.
A kötés és a nyomtatás minőségét a kiadó elvárásaihoz képest alacsonynak ítélték.

(16 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Sonnets to Orpheus

Könyv tartalma:

Lélegzés, te láthatatlan vers.

Világ-tér tiszta folyamatos cserében.

Saját lényemmel. Felkészülni.

Amelyben ritmikusan átlényegülök.

A mindössze négy évvel Rilke halála előtt írt, változatos formájú, de következetesen felépített szonett-sorozat a költő utolsó remekműve. Ezekben a világunk állandó változásáról és a tapasztalat múlandóságáról szóló elmélkedésekben Rilke a halált nemcsak úgy képzeli el, mint egyet az élet sokféle átalakulása közül, hanem mint a lét ideálisan befogadható állapotát is. Mivel Orfeusz meglátogatta a halál birodalmát, és visszatért az élők közé, lírája, amely e versek egységesítő jelenléte, a folyékonyság és a zenei transzcendencia jelképe. És Eurüdiké, aki Orfeusz visszatekintése következtében Hádészra van ítélve, Rilke univerzumában a vigasztalás és a remény mitikus alakjává válik.

Edward Snow az Új versek, a Képek könyve, az Összegyűjtetlen versek és a Duinói elégiák fordításában Rilke legképzettebb angol nyelvű tolmácsolójává vált. Hűen ragaszkodik Rilke német nyelvi szándékához, miközben árnyalt, köznyelvi verseket alkot angolul, Snow Szonettek Orpheuszhoz című művének még évekig mértékadó fordításként kell szolgálnia.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780865477216
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Ahol a csend uralkodik - Where Silence Reigns
Az esszéiből, jegyzetfüzeteiből és leveleiből válogatva Rainer Maria Rilke (1875-1926), a magány és a befelé fordulás...
Ahol a csend uralkodik - Where Silence Reigns
Levelek egy fiatal festőhöz - Letters to a Young Painter
"Ami téged illet, kedves Balthus, bizonyára jól tudod, milyen szerelem köt össze minket. Teljes...
Levelek egy fiatal festőhöz - Letters to a Young Painter
Rilke költészete - The Poetry of Rilke
A North Point Press az elmúlt huszonöt évben Edward Snow-val, "Rilke legjobb kortárs fordítójával" (Brian Phillips, The New...
Rilke költészete - The Poetry of Rilke
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Rilke Levelek egy fiatal költőhöz vitathatatlanul a huszadik század leghíresebb és legkedveltebb levelei. A...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Rilke és Andreas-Salom: Egy szerelmi történet levelekben - Rilke and Andreas-Salom: A Love Story in...
A huszadik század egyik legjelentősebb költőjévé...
Rilke és Andreas-Salom: Egy szerelmi történet levelekben - Rilke and Andreas-Salom: A Love Story in Letters
Duinói elégiák és az Orfeuszhoz írt szonettek - Duino Elegies and the Sonnets of Orpheus
Rilke a 20. század egyik legolvasottabb költője...
Duinói elégiák és az Orfeuszhoz írt szonettek - Duino Elegies and the Sonnets of Orpheus
Duinói elégiák: Új és teljes fordítás - Duino Elegies: A New and Complete Translation
Rainer Maria Rilke Duinói elégiái a huszadik század egyik...
Duinói elégiák: Új és teljes fordítás - Duino Elegies: A New and Complete Translation
Levelek egy fiatal költőhöz: Új fordítás és kommentár - Letters to a Young Poet: A New Translation...
Egy szeretett klasszikus friss nézőpontja az...
Levelek egy fiatal költőhöz: Új fordítás és kommentár - Letters to a Young Poet: A New Translation and Commentary
Versek az Órák könyvéből - Poems from the Book of Hours
Bár Az Órák könyve Rilke ifjúkori műve, érett meggyőződésének csíráját tartalmazza. Ezek a versek,...
Versek az Órák könyvéből - Poems from the Book of Hours
Új versek: Rilke: Felülvizsgált kétnyelvű kiadás - New Poems: A Revised Bilingual Edition
A legendás költő meghatározó műve, aki arra...
Új versek: Rilke: Felülvizsgált kétnyelvű kiadás - New Poems: A Revised Bilingual Edition
Rainer Maria Rilke Órák könyve: Új fordítás és kommentár - Rainer Maria Rilke's the Book of Hours: A...
Rainer Maria Rilke vitathatatlanul a...
Rainer Maria Rilke Órák könyve: Új fordítás és kommentár - Rainer Maria Rilke's the Book of Hours: A New Translation with Commentary
Duinói elégiák - Duino Elegies
Csodálatos, szinte legendás képünk van arról, hogy milyen körülmények között kezdődött e nagyszerű költemény megírása. Rilke egy Trieszt...
Duinói elégiák - Duino Elegies
The Dark Interval: Levelek veszteségről, gyászról és átalakulásról - The Dark Interval: Letters on...
A klasszikus Levelek egy fiatal költőhöz című...
The Dark Interval: Levelek veszteségről, gyászról és átalakulásról - The Dark Interval: Letters on Loss, Grief, and Transformation
Rilke a szerelemről - Rilke on Love
Rainer Maria Rilke versei és levelei világszerte számtalan olvasót inspiráltak bölcsességükkel és belátásukkal arról, hogy...
Rilke a szerelemről - Rilke on Love
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Az 1875-ben született nagy német lírai költő, Rainer Maria Rilke 1898-ban adta ki első verseskötetét, és az...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Levelek egy fiatal költőhöz: A ''Fiatal költő'' Rilke-hez írt leveleivel - Letters to a Young Poet:...
Közel egy évszázada lelkes írók és fiatal költők,...
Levelek egy fiatal költőhöz: A ''Fiatal költő'' Rilke-hez írt leveleivel - Letters to a Young Poet: With the Letters to Rilke from the ''Young Poet''
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Lélegzés, te láthatatlan vers.Világ-tér tiszta folyamatos cserében.Saját lényemmel. Felkészülni.Amelyben...
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Duinói elégiák - Duino Elegies
Talán egyetlen európai nyelvű versciklus sem gyakorolt olyan mély és tartós hatást az angol nyelvű olvasókra, mint Rilke Duinói elégiái. Martyn...
Duinói elégiák - Duino Elegies
Levelek Czanne-ról - Letters on Czanne
Rilke imádságos válaszai a francia mester könyörgő művészetére Hosszú ideig semmi, aztán egyszer csak az embernek jó szeme...
Levelek Czanne-ról - Letters on Czanne
Összegyűjtetlen versek: Kétnyelvű kiadás - Uncollected Poems: Bilingual Edition
Az 1907-ben és 1908-ban megjelent Új versek és 1926-ban...
Összegyűjtetlen versek: Kétnyelvű kiadás - Uncollected Poems: Bilingual Edition
Isten történetei: Új fordítás - Stories of God: A New Translation
Az 1899-ben, mindössze huszonhárom éves korában keletkezett Isten történetei egymásba...
Isten történetei: Új fordítás - Stories of God: A New Translation
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Rainer Maria Rilke 55 szonettben bámulatos filozófiai és érzéki variációkat játszik az Orfeusz-mítoszra. Dicsőítő, hogy s azt...
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
A képek könyve: Versek / Felülvizsgált kétnyelvű kiadás - The Book of Images: Poems / Revised...
A Képek könyve kétnyelvű kiadása a nagy költő...
A képek könyve: Versek / Felülvizsgált kétnyelvű kiadás - The Book of Images: Poems / Revised Bilingual Edition
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
1902-ben egy Franz Kappus nevű, tizenkilenc éves, feltörekvő költő írt az akkor huszonhat éves Rainer Maria...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Rainer Maria Rilke Orfeuszhoz írt ötvenöt szonettje néhány nap alatt íródott, egy elképesztő ihletkitörés során. A szerző által...
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
A tudósok, a költészet szerelmesei és mindenki számára, akit érdekel Rainer Maria Rilke, a német költészet vagy az...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Rilke Párizsban - Rilke in Paris
Rainer Maria Rilke lenyűgöző portrét nyújt a 20. század eleji párizsi életről, művészetről és kultúráról.
Rilke Párizsban - Rilke in Paris
A Duinói elégiák - The Duino Elegies
A Duinói elégiák (németül: Duineser Elegien) Rainer Maria Rilke (1875-1926) cseh-osztrák költő tíz elégiából álló gyűjteménye. Rilke,...
A Duinói elégiák - The Duino Elegies
Rainer Maria Rilke levelei, 1892-1910 - Letters of Rainer Maria Rilke, 1892-1910
Az itt tárgyalt időszak Rilke korai felnőtt életének minden nagy...
Rainer Maria Rilke levelei, 1892-1910 - Letters of Rainer Maria Rilke, 1892-1910
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Az 1943-as kiadás fakszimiléje. Az 1875-ben született nagy német lírai költő, Rainer Maria Rilke 1898-ban...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Briefe an einen jungen Dichter
Szeressétek a magányt és viseljétek a fájdalmat... Rainer Maria Rilke 1903 és 1908 között tíz levelet írt Kappusnak különböző európai...
Briefe an einen jungen Dichter
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
A Szonettek Orfeuszhoz Rainer Maria Rilke első és egyetlen szonettsorozata. Az egyik legnagyobb modern költő vitathatatlan...
Szonettek Orfeuszhoz - Sonnets to Orpheus
Szonettek Orfeuszhoz és Duinói elégiák - Sonnets to Orpheus and Duino Elegies
Rainer Maria Rilke "Szonettek Orpheuszhoz" című, 55 szonettből álló...
Szonettek Orfeuszhoz és Duinói elégiák - Sonnets to Orpheus and Duino Elegies
Ahol az utak nem vezetnek - Where the Paths Do Not Go
Költészet. Németből fordította Burton Pike. A 20. század egyik legnagyobb hatású költője, Rainer Maria...
Ahol az utak nem vezetnek - Where the Paths Do Not Go
Auguste Rodin
A nők a férfiakkal egyenrangúan élveznek minden jogot az iszlám jog szerint. Ez igaz, ami ellentmond annak a közhiedelemnek, hogy az iszlám megtagadja a...
Auguste Rodin
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Minden oldalra rányomja bélyegét Rilke jellegzetes kecsessége, és a könyv mentes a költészetét olykor...
Levelek egy fiatal költőhöz - Letters to a Young Poet
Levelek egy fiatal költőhöz: Fordította, bevezetéssel és kommentárral, Reginald Snell - Letters to a...
Az itt összegyűjtött tíz levél vitathatatlanul...
Levelek egy fiatal költőhöz: Fordította, bevezetéssel és kommentárral, Reginald Snell - Letters to a Young Poet: Translated, with an Introduction and Commentary, by Reginald Snell
Etűdök: Rilke-estek - Etudes: A Rilke Recital
Art Beck bevezetőjében megjegyzi, hogy "verset fordítani olyan, mint verset írni, csak nehezebb". De úgy is tekint rá,...
Etűdök: Rilke-estek - Etudes: A Rilke Recital
Rainer Maria Rilke levelei, 1910-1926 - Letters of Rainer Maria Rilke, 1910-1926
Fontos leveleket találunk itt Muzotnak, Lou Andreas-Salome-nak,...
Rainer Maria Rilke levelei, 1910-1926 - Letters of Rainer Maria Rilke, 1910-1926
Cornet Christopher Rilke szerelmének és halálának fekvése - The Lay of the Love and Death of Cornet...
Rilke, Rainer Maria. Cornet Christopher Rilke...
Cornet Christopher Rilke szerelmének és halálának fekvése - The Lay of the Love and Death of Cornet Christopher Rilke

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)