Értékelés:
A könyv összességében kedvező fogadtatásban részesült, a minőségéről és a fordításról pozitív visszajelzések érkeztek, a sorszámokkal kapcsolatos kisebb problémák ellenére. Az olvasók nagyra értékelik a lebilincselő elbeszélő stílusát, ami alkalmassá teszi a könyvet mind a diákok, mind az általános olvasók számára.
Előnyök:A könyv nagyon jó állapotban van, az Odüsszeia legjobb fordítását kínálja, a felhasználók egyetemi tanulmányokhoz ajánlják, magával ragadó elbeszélő stílusa van, és élvezetes olvasmány.
Hátrányok:Kisebb problémák vannak a sorszámok nem megfelelő illeszkedésével.
(4 olvasói vélemény alapján)
The Odyssey
"Múzsa, mesélj nekem egy emberről: egy nagy leleményű emberről, akit messzire és hosszú vándorlásra kényszerítettek, miután kifosztotta Trója szent városát.
Sok volt az ember, akiknek földjét látta, és megismerte gondolkodásukat; sok volt a tengeren átélt nyomorúság is, amelyet szívén viselt, miközben saját életét és társai biztonságos visszatérését kereste.". A trójai háborúból hazatérő Odüsszeusz eposzi útját elbeszélő Odüsszeia - testvérkölteményével, az Iliász-szal együtt - a nyugati civilizáció és kultúra forrásaként áll, és azóta is évezredek óta ihletője a költőknek, íróknak és gondolkodóknak.
Martin Hammond hiteles prózai fordítása életre kelti Homérosz hazatérésről szóló nagyszerű költeményét, amint Odüsszeusz olyan ismerős veszélyeken küzd át, mint a küklopszok barlangja, a szirének hívása és az ellenséges fogadtatás szülőföldjén, Ithakában.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)