Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Chapman's Homeric Hymns and Other Homerica
George Chapman Homérosz-fordításai - amelyeket Keats szonettje tett halhatatlanná - a leghíresebbek az angol nyelvben. Swinburne dicsérte „romantikus és néha barbár nagyságukat”, „frissességüket, erejüket és olthatatlan tüzüket”.
A nagy kritikus, George Saintsbury pedig azt írta: „Több mint két évszázadon át mindazok üdvöskéje voltak, akik görögül nem tudtak olvasni, de tudni akarták, mi a görög. Chapman sokkal közelebb áll Homéroszhoz, mint bármelyik modern fordító bármelyik modern nyelven.”. Ez a kötet Chapman homéroszi himnuszok fordításának eredeti szövegét mutatja be.
A himnuszok, amelyeket feltehetően nem maga Homérosz, hanem a stílusát utánzó követői írtak, az ókori görög panteon isteneihez és istennőihez írt versek. A gyűjtemény, amelynek Chapman eredetileg a „The Crowne of all Homers Workes” címet adta, tartalmaz Homérosznak tulajdonított epigrammákat és verseket is, amelyeket „The Lesser Homerica” néven ismerünk, valamint a híres „A békák és egerek csatája” című művét.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)