Értékelés:
Az Interlineáris görög/angol Iliász hasznos tanulmányi segédeszköz Homérosz művének tanulmányozói számára, amely a világos angol szórend és a nyelvtani segédletek révén lehetővé teszi az eredeti nyelv jobb megértését. A nyomtatás minősége azonban megkérdőjelezhető, és az Iliászból jelentős részek hiányoznak.
Előnyök:⬤ Segít az Iliász eredeti nyelven történő tanulmányozásában a szöveg normál angol szórendbe való átrendezésével.
⬤ A nehéz szavak nyelvtani azonosítása.
⬤ A kevés elérhető interlineáris kiadás egyike, így potenciálisan hasznosabb, mint egy PDF.
⬤ Könnyen olvasható, elegendő fehér füllel a jegyzeteléshez.
⬤ Gyenge nyomtatási minőség, elmosódott szöveg és hiányosságok.
⬤ A kiadás hiányos, csak az Iliász VIII. könyvéig terjed, így a szöveg nagy része kimarad.
(5 olvasói vélemény alapján)
The Iliad of Homer, With an Interlinear Translation: For the Use of Schools and Private Learners On the Hamiltonian System, As Improved by Thomas Clar
Ezt a művet a tudósok kulturális szempontból fontosnak ítélték, és az általunk ismert civilizáció tudásbázisának részét képezi.
Ez a mű az Amerikai Egyesült Államokban és valószínűleg más nemzeteknél is "közkincs". Az Egyesült Államokon belül szabadon másolhatja és terjesztheti ezt a művet, mivel egyetlen (egyéni vagy vállalati) jogalany sem rendelkezik szerzői joggal a mű szövegére.
A tudósok úgy vélik, és mi is egyetértünk velük, hogy ez a mű elég fontos ahhoz, hogy megőrizzék, sokszorosítsák és általánosan hozzáférhetővé tegyék a nyilvánosság számára. Nagyra értékeljük a megőrzési folyamat támogatását, és köszönjük, hogy fontos szerepet játszanak abban, hogy ez a tudás életben maradjon és releváns legyen.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)